LARUELLE: from self-troll to self-hoax

In the current state of anglophone Laruelle studies it is impossible to separate pseudo-science, crypto-religion, and quasi-fiction from real scholarship. This is not so much an issue of translation as of cultural transposition.

Laruelle’s Anglophone followers tend to have a heavy-handed political agenda (in the sense of the politics of philosophy) which prevents critical analysis and discussion of Laruelle’s weaknesses and confusions, and which actually intensifies and consolidates them.

As in the case of many other French philosophers, the attempted transplantation often results in partial petrifaction. In the case of Laruelle this “de-philosophisation” has seemed to serve his own message of non-philosophisation.

An interesting example of this is how Laruelle’s self-trolling (scientism) is unacceptable in an Anglophone de-philosophised context, and is replaced by self-hoaxing (religionism, dogmatic Marxism).

Advertisements
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s